けふは風も強く・・・

kaisenmaru.JPG

けふは風も強く寒かったので、
向かゐのすーぱーにすら参上する気が起きず、
夕ごはんもお寿司を
でりばりーしてしまったのでござる。


言葉・方言変換サイトというサイトがあって、
ここで「武士語」に変換してみました。

最近武士言葉が流行っているそうで、
こちらのサイトでも変換人気第1位だそうです。

ちょっと面白いなあと思ったのですが、
文法的にヘンな変換もあるので、
何だかなあと思ったり。

たとえば「すーぱーに参上」って
参上は目上の人のところへ行くことだから、
スーパーには参上しないでしょう。
お城じゃないんだから。
「参る」でよいかと・・・

まあ、翻訳サイトで翻訳しても
妙な日本語が出てきますから、
ほんのお遊びということで
まともに受け取っても仕方ないのですが。

↓ちなみにこちらでいろいろな言葉の変換ができます。

Comments

4 Responses to “けふは風も強く・・・”

  1. 瑞穂 on 2月 24th, 2008 10:04 PM

    ギャはハハ(゚∀。)ハハは!!
    これは面白いです!
    ちょっと重い内容のブログ書いたとき、使おうかなっと思いました。
    しかし、死語でも私にはわかるところがちょっと(汗。

  2. ムジーク on 2月 25th, 2008 1:34 PM

    最近はいろんなツールがあって飽きないですね。
    確かに変換された文章に「?」と思う事もあります。
    でもあくまでお遊びですからねぇ(笑)。

  3. むぎ on 2月 25th, 2008 9:42 PM

    瑞穂さん☆

    >ちょっと重い内容のブログ書いたとき
    確かに使えそうですね。
    死語、私もわかってしまいます(汗

  4. むぎ on 2月 25th, 2008 9:44 PM

    ムジークさん☆

    お久しぶりです!
    お遊びに目くじら立てても、ですよね。
    無邪気にいろいろ変換して遊ぶのが一番ですね。

    そして、ムジークさんも
    ブログをはじめていたのですね。
    あとでゆっくり遊びに行かせていただきますね。

Got something to say?